Hymn

Un cantico per il mio Grifone
Genoa, Genoa, Genoa Genoa Genoa! Con i pantaloni rossi e la maglietta blu, è il simbolo del Genoa, la nostra gioventù In dieci o centomila, non puoi tenerli più son sempre più festosi i tifosi rossoblù

Aprite le porte, oh oh, il Grifone va Nessun avversario, oh oh, mai lo fermerà O donna prepara, oh oh, per la mia bandiera il nuovo scudetto che il Genoa vincere dovrà Genoa, Genoa, Genoa Genoa Genoa!

In cento o più trasferte, in auto moto o treno Ti seguono fedeli, non puoi tenerli a freno Tornati a De Ferrari vi fanno un carosello e anche Garibaldi si unisce al ritornello

Aprite le porte, oh oh, il Grifone va Nessun avversario, oh oh, mai lo fermerà O donna prepara, oh oh, per la mia bandiera il nuovo scudetto che il Genoa vincere dovrà Genoa, Genoa, Genoa Genoa Genoa!

Tłumaczenie:

Przygrywka

Genoa, Genoa, Genoa, Genoa, Genoa!

I zwrotka:
W czerwonych spodenkach i niebieskiej koszulce
Jest symbolem Genui nasza młodzież
W dziesięciu lub w sto tysięcy nie zdołacie ich zatrzymać
Będzie zawsze więcej świętujących kibiców Rossoblu.

(refren) Otwórzcie port oh oh Gryfy idą. Żaden przeciwnik oh oh nigdy nas nie zatrzyma. Kobieta przygotowuje oh oh dla mnie flagę. Nowe scudetto Genoa wygra!

Genoa, Genoa, Genoa, Genoa, Genoa!

II zwrotka:
W stu lub więcej podróżujemy autem, motorem, pociągiem
Za Tobą wierni, nie można utrzymać nas w ryzach
Wracając na De Ferrari (plac w Genui) zrobimy karuzelę
I nawet Garibaldi dołączy się do chóru.

(refren) Otwórzcie port oh oh Gryfy idą. Żaden przeciwnik oh oh nigdy nas nie zatrzyma. Kobieta przygotowuje oh oh dla mnie flagę. Nowe scudetto Genoa wygra!

Tekst: Piero Campodonico
Muzyka: Gian Piero Reverberi